桃花源譯文?
東晉太元年間,有個(gè)武陵人依靠打魚為生。有一天他順著小河行船,忘了路程的遠(yuǎn)近。忽然遇到一片桃花林,桃樹夾著小河兩岸生長(zhǎng),在幾百步的范圍內(nèi),中間沒(méi)有別的樹木。地上芳草鮮艷美麗,落花紛紛。漁人非常詫異。再往前走,他想走道林子的盡頭看看究竟。 桃林在小河的發(fā)源處就到頭了,緊挨著的就是一座小山,山上有個(gè)小洞口,里面仿佛有些光亮。漁人丟下了船,從洞口進(jìn)去。初進(jìn)時(shí),洞里很窄小,僅容一個(gè)人通過(guò)。又走了幾十步,前面突然開闊敞亮了。這里的土地平坦開闊,房舍整整齊齊,有肥沃的田地,美好的池塘和桑樹竹子之類。田間的小路,交錯(cuò)相通,能聽見村落間雞鳴狗叫的聲音。在那里,人們來(lái)來(lái)往往,耕田勞作,男女的穿戴,完全像桃花源外面的人。老人和小孩都充滿著喜悅之情,顯得心滿意足。
李白桃花源序全文?
奉餞十七翁二十四翁尋桃花源序 《奉餞十七翁二十四翁尋桃花源序》是唐代李白創(chuàng)作的一篇散文。 作品原文 奉餞十七翁二十四翁尋桃花源序 昔祖龍滅古道,威嚴(yán)刑,煎熬生人,若墜大火,三墳、五典,散為寒灰。筑長(zhǎng)城,起阿房,并諸侯,殺豪俊,自謂功高羲皇,國(guó)可萬(wàn)世。思欲凌云氣,求仙人,登封泰山,風(fēng)雨暴作。雖五松受職,草木有知,而萬(wàn)象乖度,禮刑將弛,則綺皓不得不遁于南山,魯連不得不蹈于東海。則桃源之避世者,可謂超升先覺。夫指鹿之儔,連頸而同死,非吾黨之謂乎!二翁耽老氏之言,繼少卿之作,文以述大雅,道以通至精。卷舒天地之心,脫落神仙之境,武陵遺跡,可得而窺焉。問(wèn)津利往,水引漁者;花藏仙谿,春風(fēng)不知。從來(lái)落英,何許流出?石洞來(lái)入,晨光盡開。有良田名池,竹果森列,三十六洞,別為一天耶?今扁舟而行,笑謝人世,阡陌未改,古人依然。白云何時(shí)而歸來(lái)?青山一去而誰(shuí)往?諸公賦桃源以美之。 作者簡(jiǎn)介 李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。自稱祖籍隴西成紀(jì)(現(xiàn)甘肅秦安),隋末流寓碎葉(今吉爾吉斯斯坦的托克馬克附近)。出生地有碎葉、蜀中諸說(shuō)。少居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉(xiāng)。唐玄宗開元三年(715),十五歲,已有詩(shī)賦多首,開始接受道家思想的影響,好劍術(shù),喜任俠。開元六年(718),隱居戴天大匡山(在今四川江油)讀書。往來(lái)于旁郡,先后出游江油、劍閣、梓州(今四川三臺(tái))等地。開元十二年(724),離開故鄉(xiāng),再游成都、峨眉山,然后舟行東下至渝州(今重慶市)。開元十三年(725)出蜀,“仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”。足跡遍長(zhǎng)江中下游地區(qū)。天寶元年(742),詔征入長(zhǎng)安,供奉翰林。天寶三載(744),因權(quán)貴讒毀,被唐玄宗賜金放還。在洛陽(yáng)與杜甫相遇,同游梁宋。安史之亂起,受永王李磷邀入幕府。永王兵敗后,被判罪長(zhǎng)流夜郎。中道遇赦放還。后卒于當(dāng)涂(今屬安徽)。有《李太白文集》。
桃花酒女聲原唱?
歌名:情醉桃花源 女聲原唱:小琢 詞:青楊(張愛君) 曲:歌奴(尹慶全) 歌詞:在那美麗的湖之南,在那湘江的源泉,有一個(gè)地方是世外洞天,芳草萋萋溪水潺潺,桃花灼灼多么燦爛,粉紅彩霞哦落滿山 田舍青青裊裊炊煙,雞犬相聞 那就是桃花源,桃花源里有桃花酒,酒醉芳心潤(rùn)潤(rùn)紅顏,落英繽紛飄飄花雨飛,桃花片片香又艷。桃花灼灼多么燦爛,粉紅彩霞哦落滿山,田舍青青裊裊炊煙